What are you looking for?

Vibrant pictures - alamy.com

فن المسرح للجميع - ليس فقط لعشاق المسرح والأوبرا ذوي الخبرة

هناك مسرحان على الجسور: أحدهما في معرض فرانكفورت التجاري يقدم بشكل أساسي مسرحيات دولية في نسخته الأصلية، والآخر على الذراع الشمالية له ذخيرة أوروبية تقليدية باللغة الألمانية. علاوة على ذلك، هناك دورتا أوبرا، إحداهما تقدم الأوبرا والمسرحيات الموسيقية والأوبريت والحفلات الموسيقية من أوروبا، بينما الأخرى لا تقتصر عليها فحسب، بل تقدم أيضًا فن المسرح الموسيقي من جميع أنحاء العالم. مسرح في الهواء الطلق في أقصى الغرب يبتعد عن إمكانيات اللعب على الجسور مع فن المسرح التقليدي من جميع الأنواع.

ما تشترك فيه جميع المسارح أو المسارح الخمسة هو أن تركيز العروض ينصب على المسرحية المعنية في نسختها الأصلية وليس على مرحلة إخراج المخرج أو المدير الفني المعاصر ، حتى يتمكن المشاهدون الأقل خبرة من فهم الرسائل الأساسية لـ المسرحيات دون تفسير أو تنفير من التدريج حيث تكون مشتتة. من أجل جذب أكبر عدد ممكن من الأشخاص ، يمكن أيضًا تقصير القطع الطويلة جدًا.

توجد دارا أوبرا ومسرحان في الهواء الطلق على جسور فرانكفورت

بينما تركز دار الأوبرا الواقعة على جسور فرانكفورت على دور الأوبرا والأوبرا الأوروبية التقليدية ، تُستخدم دار الأوبرا الأخرى لعروض الضيوف الموسيقية من جميع أنحاء العالم.

 

كما تنقسم النقاط المحورية في المسارح: ينتج أحد المسارح مسرحيات باللغة الألمانية حصريًا، بينما يقدم الآخر مسرحيات من جميع أنحاء العالم بلغاتهم الأصلية. سيتم إيواء مجموعات الضيوف الدولية في أماكن إقامة مصممة خصيصًا على الجسور.

 

بالنسبة للمسرح في الهواء الطلق في Westkreuz في فرانكفورت، ينصب التركيز على الدراما الأوروبية الكلاسيكية، من إسخيلوس Aeschylus إلى شكسبير إلى دراما شيلر.

 

ما تشترك فيه جميع العروض هو أن التدريج أقرب ما يكون إلى الأصل وأن المديرين الفنيين لا يضيفون أي تأثيرات اغتراب متعمد أو جوانب من التفسير.

هناك خمس مراحل كبيرة على الجسور بالإضافة إلى برنامج فرانكفورت الثقافي الغني الموجود بالفعل

Altes Neuland Frankfurt GNU

أكبر مسرح هو دار الأوبرا على الذراع الغربي للجسور

هناك مسرح للأوبرا الأوروبية والمسرحيات الموسيقية والأوبريت وأحيانًا للحفلات الموسيقية أو عروض الباليه. يعتمد المبنى على المسرح القديم في فرانكفورت في ساحة ويلي براندت Willy-Brandt-Platz اليوم ، والذي تضرر بشدة في الحرب وتم هدمه جزئيًا في الستينيات وتم دمجه جزئيًا في المبنى الجديد المرئي اليوم.

هناك أمل في إعادة بناء المسرح القديم في فرانكفورت

في غضون 8 أسابيع ، قام أكثر من 18 ألف مواطن بحملة لإعادة الإعمار أو الكشف عن الواجهة السابقة في مبادرة المواطنين. إذا أعيد بناء المبنى ، يمكن أن يكون نموذجًا ومصدر إلهام لدار الأوبرا على جسور فرانكفورت - تمامًا مثل مسارح سيلينج  Seelings الأخرى.

 

تم تصميم مسرح فرانكفورت Frankfurter Schauspielhaus القديم من قبل المهندس المعماري ذو الخبرة هاينريش سيلينج Heinrich Seeling ، الذي قام أيضًا ببناء العديد من المسارح الأخرى في ألمانيا.

wikipedia_Willy-brandt-wikipedia_platz-ffm001
wikipedia_fruehe-luftaufnahme-das
wikipedia_Gera_Theater
wikipedia_Nuremberg_-_Staatstheater
wikipedia_Stadttheater_Rostock
Emil Hartmann, Mannheim

ستكون دار أوبرا الجسر أصغر من موديلاتها الكبيرة بمساحة أرضية تبلغ 1600 متر مربع فقط ، ولكن 300 متر مربع ، بها مسرح كبير نسبيا وقاعة فسيحة تقريبا.

Stiftung Altes Neuland Frankfurt / GNU

في جميع العروض ، ينصب التركيز على القطع الأصلية وليس على الإنتاج الحديث أو التفسيري

الأزياء وتصميم المسرح معاصرة، وكذلك جميع الدعائم وسلوك الممثلين: لا تقتل توسكا سكاربيا برصاصة من مسدس، ولا تتصل كارمن بهاتف محمول، ولا يتم تشغيل عرض Magic Flute على الراديو ولا تطلق دونا إلفيرا ثدييها على خشبة المسرح (حتى لو كان موزارت نفسه بلا شك وجد ذلك رائعًا). في دار الأوبرا على الجسور، يركز جميع الممثلين والمخرجين على شيء واحد فقط: إعادة إنتاج القطعة المعنية بأمانة قدر الإمكان للجمهور.. التعديل الوحيد الذي يحدث أحيانًا - خاصة في الأوبرا - هو في بعض الحالات انخفاض مشابه لأمسية أغنية: سيتم حذف بعض الأغاني أو الحوارات التي لا يضيع المحتوى بمساعدة تفسيرات إضافية. هذه «العروض الخاصة» لا تستهدف الأطفال والشباب فقط، الذين غالبًا ما يتم إجراء مثل هذه التعديلات عليهم، ولكن أيضًا للجمهور عديم الخبرة، الذين سيستمعون بالتأكيد إلى تانهويزر Tannhäuser، ولكن ليس لمدة 4 ساعات. الهدف هو تقديم هذه المجموعات إلى الأوبرا.

Bulgarin -  123rf.com -  Ukraine Dnipro Oper und Ballet Theatre
Bulgarin - shutterstock-  Rigoletto - Dnipro Oper und Ballet Theatre

لماذا تصل العروض التقليدية إلى جمهور أوسع؟

ما هو تأثير الإنتاجات الحديثة ولأي جمهور تثريه؟ ألا تجعل العناصر الحديثة أو المعاصرة القطعة أقرب إلى الجمهور الأقل حماسا تاريخيا وموسيقيا؟

أليس تقصير أوبرا فاغنر تبسيطا غير مقبول؟

تقع دار الأوبرا الثانية على الذراع الشمالي لجسور فرانكفورت

تبلغ مساحة هذا المنزل حوالي 1300 متر مربع ، وهو أصغر إلى حد ما من المبنى الاخر على الذراع الغربية لجسر فرانكفورت.

 

نظرًا لتصميمها الأكثر إحكاما ، فإنها تتمتع بمسرح أكبر قليلاً بمساحة تزيد عن 340 مترًا مربعًا ، لذا فهي مناسبة بشكل أفضل لعروض الرقص على وجه الخصوص.

دار الأوبرا لعروض الضيوف من جميع أنحاء العالم

يتم أداء الرقص والمسرحيات الموسيقية والأوبرا من جميع أنحاء العالم في دار الأوبرا على الذراع الشمالية. ينصب التركيز على العروض المشهورة جدًا في بلدانهم ولكنها غير معروفة في ألمانيا.

 

نظرًا لأن جميع المسرحيات يتم تأديتها بلغتها الأصلية ، فمن المفترض أن يجذب ذلك مشاهدين من الجنسية المعنية من جميع أنحاء ألمانيا ، حيث نادرًا ما يتم تقديم مثل هذه العروض بعيدًا عن الوطن.

Sean Fanning - https://seanfanningdesign.com -In the Height – Latino Musical
igroyal - 123rf.com

غالبًا ما يكون اختيار أداء الضيف بإنتاج مطابق للأصل قدر الإمكان أمرًا صعبًا

الباليه جيزيل هو مثال جميل على كيف يمكن للأداء النقي بدون خلفية مشتتة أن يؤكد على دراما القطعة.

 

ولكن حتى في هذه الحالة ، بالنسبة للجمهور غير المألوف للباليه ، فإن الخلفيات ذات المغزى والأزياء الموجزة تجعل من السهل متابعة الحالة المزاجية ومسار القطعة.

Nataliya Hora dreamstime.com
UPI alamy.com
music c bulgarin dreamstime.com

يوجد في فندق جسور فرانكفورت مسرح ناطق بالألمانية ومسرح دولي

يركز المسرح في مركز معارض فرانكفورت على الجسور على المسرحيات الدولية بلغاتهم الأصلية. من ناحية أخرى ، يقدم الجزء الموجود في الذراع الشمالية جميع القطع من ألمانيا وخارجها باللغة الألمانية فقط.

 

سيتم تقديم أبرز القطع الفنية من البلدان الأخرى في المعرض: قطعة كلاسيكية شهيرة من الماضي وقطع ناجحة للغاية من هذا القرن.

 

بالنسبة للمواطنين الأجانب، الذين غالبًا ما لم تتح لهم الفرصة للاستماع إلى مسرحية بلغتهم الأم منذ عقود، يعد هذا تغييرًا مرحبًا به عن العرض الثقافي باللغة الألمانية. كما أنه يمنحهم الفرصة لتعريف الأطفال والشباب من ثقافتهم الذين لم يسمعوا في كثير من الأحيان مسرحية باللغة الأم لوالديهم أو أقاربهم.

 

لطالما كانت فرانكفورت مدينة دولية للغاية ولديها عدد كبير من مواطنيها من جميع البلدان تقريبًا الذين يمكنهم الاستفادة من هذا العرض: سواء كانت ألبانية أو أوردو أو فنلندية أو فيتنامية أو يونانية أو أي لغة أخرى في العالم - المسرح هو في كل مكان جزء مهم من الهوية الثقافية وبالتالي أيضًا إثراء كبير لجزء ذي صلة من المواطنين.

 

نظرًا لعدم وجود مثل هذه المرحلة في ألمانيا حتى الآن ، يجب أن يجذب هذا العرض أيضًا العديد من الأشخاص إلى فرانكفورت.

تم تخطيط المسرح في المعرض في العمارة المسرحية التقليدية من منتصف القرن التاسع عشر

يمكن تصميم الجزء الخارجي من القاعة المستديرة لتتوافق مع شبه مستديرة للمعرض القديم

https://img-fotki.yandex.ru
messefrankfurt.com
Whgler - Wikipedia
messefrankfurt.com

مسرح على الذراع الشمالي لجسور فرانكفورت

قبل المسرح في ساحة ويلي برانتز Willy-Brandt-Platz ، كان في فرانكفورت مسرح أصغر على الجانب الشمالي من سوق روسRoßmarkt.  مع تشييد المسرح الكبير الجديد عام 1902 ، فقد وظيفته وهُدم عام 1911.

 

كان المبنى النيوكلاسيكي الذي يعود إلى عام 1772 نموذجًا لمعمار فرانكفورت في ذلك الوقت ووفر مساحة لحوالي 1000 متفرج. يعتمد المسرح على الذراع الشمالي للجسور على الهندسة المعمارية لهذا المبنى.

wikipedia

الأمر نفسه ينطبق على المسرحين الموجودين على الجسور: الشخص الوحيد الذي يُسمح له بالتخلي عن النشاط الفني (عادةً بعد الوفاة) هو صانع المسرحية المعنية

يركز اختيار المسرحيات على الذراع الشمالية بشكل بحت على كلاسيكيات الفن المسرحي ، التي يتم عرضها باللغة الألمانية: من البخيل وخادم السادة ، إميليا غالوتي وناثان الحكيم ، ماريا ستيوارت والإبريق المكسور ، إلى وويزيك و سالومى ، زفاف البيجماليون والدم ، الأم الشجاعة وموت البائع من خلال انتظار جودو ، زيارة السيدة العجوز ، وما إلى ذلك ، يتم عزف مجموعة متنوعة ملونة من المقطوعات القياسية على مستوى عالٍ ، وهي جزء من التعليم العام .

 

التحدي هنا هو جذب جمهور لا يذهب عادة إلى المسرح. وفقًا لذلك، لا تتحدث الأم الشجاعة في دائرة ضمنية من مدمني الكحول المجهولين، وفي كتاب شكسبير «ما تريده» لا أحد يجرد من ملابسه. التغيير المهم الوحيد الذي يمكن إجراؤه على بعض القطع الطويلة جدًا من العصور القديمة هو مرة أخرى التقليص - ولكن إلى هذا الحد الصغير أو بذكاء لدرجة أن الإجراء لم يمس بمعنى القطعة وبالتالي يمكن فهمه.

 

في حالة المسرحيات الكلاسيكية ، يُنصح - على غرار برنامج الموسيقى الكلاسيكية في أجنحة الموسيقى - بإتاحة معلومات أساسية للمشاهدين عبر رمز الاستجابة السريعة: شرح مدته دقيقة أو دقيقتان حول متى وتحت أي ظروف مسرحية كتبه المؤلف والموضوعات والأسئلة المركزية التي يتعامل معها. يمكن استكمال ذلك برمزQR ثانٍ ، والذي يمكن استخدامه لاستدعاء المزيد من التفسيرات للإشارات إلى التاريخ الأدبي أو الخلفية التاريخية.

تم تصميم المسرح في الهواء الطلق على الذراع الغربية للجسور وأبعاده مثل مسرح ريجنت بارك المفتوح في لندن

ينصب التركيز هنا على الأعمال الدرامية مثل أعمال شكسبير أو إسخيلوس وسوفوكل وأوروبيس، وكلها يتم إجراؤها تقليديًا على مراحل في الهواء الطلق

Regent's Park Open Air Theatre - Haworth Tompkins

تم أيضًا توفير الظروف الهيكلية لمرحلة منخفضة في الهواء الطلق محاطة بأشجار قديمة كبيرة على جسور فرانكفورت

يتطلب المدرج منحدرا من المسرح إلى أعلى ، وهو أمر ممكن هنا ، حيث يمكن أن تبدأ الصفوف العلوية من المقاعد عند 6 أمتار من ارتفاع الجسر الواضح ثم تنزل إلى المرحلة السفلية. يمكن بناء هذا على ارتفاع 2 متر فوق سطح الأرض ، حيث لا يوجد طريق تحته. وفقا لذلك ، يمكن للأشجار التي تقف هناك بالفعل اليوم تأطير هذه المرحلة بطريقة خلابة.

Stiftung Altes Neuland Frankfurt GNU

بالنسبة لظهور الضيوف ، غالبا ما يتعين دعوة المجموعات الكبيرة بسبب متطلبات اللغة

في حين أن ظهور الضيوف من قبل مجموعات الفنانين الناطقين بالألمانية يمكن استكماله في كثير من الأحيان من قبل ممثلين في الموقع ، إلا أن هذا غير ممكن عادة مع مجموعات اللغات الأجنبية. نظرا لأن بعض المسرحيات تتطلب عددا كبيرا من الممثلين ، يتم توفير نزل الفنانين بالقرب من المراحل على الجسور خصيصا لهذا الغرض.

Depositphotos_12380589_XL

كل من دور الأوبرا والمسارح محاطة بالمباني السكنية

حول الأماكن المميزة بالدوائر توجد مبان سكنية (ملونة باللون الأزرق) ، بعضها متاح للممثلين الضيوف أثناء إقامتهم.

 

كما توجد مطاعم ومقاهي ومحلات بقالة صغيرة في المنطقة المجاورة مباشرة (لون أرجواني لأن الطابق الأرضي غير سكني والطوابق العلوية سكنية).

Stiftung Altes Neuland Frankfurt GNU

العرض المسرحي على جسور فرانكفورت يسد الفجوات في العرض الثقافي

غالبًا ما لا يمتلك المواطنون من أصل أجنبي الأساس اللغوي لفهم المسرح أو الغناء باللغة الألمانية أو ببساطة ليس لديهم صلة بالعروض التي لا تأتي من وطنهم. بالنسبة لهم ، تقدم جسور فرانكفورت في الشمال برنامجًا موسيقيًا من مجموعة متنوعة من البلدان ، ويتم تقديم المسرحيات بلغات مختلفة كل أسبوعين إلى ثلاثة أسابيع في مسرح في المعرض التجاري. لذلك هناك برنامج ثقافي مناسب لهؤلاء المواطنين في منطقة الراين-ماين ذات الشكل الدولي. وبالنسبة لجميع الأشخاص الذين تعلموا اللغة المعنية كلغة أجنبية ، فهي أيضًا فرصة فريدة لتكون قادرًا على الاستمتاع بمهاراتهم اللغوية المكتسبة في سياق أداء مثل المتفرج.

 

علاوة على ذلك ، فإن المسرح الناطق بالألمانية ومرحلة الأوبرا ذات التوجه الأوروبي مع إنتاجات غير مشوهة وأفلام تحضيرية تفسيرية ، وإذا لزم الأمر ، قطع طويلة ، تضمن أن تكون العروض حية ومثيرة للاهتمام أيضًا للأشخاص الذين نادرًا ما زاروا الأوبرا والمسرح أو حفلات موسيقية.

الخلاصة: يصل فن المسرح على جسور فرانكفورت إلى الفئات المستهدفة التي لا تذهب عادة إلى المسرح أو الأوبرا أو الحفلات الموسيقية

ينصب تركيز فن المسرح في جسور فرانكفورت على عزف مجموعة من الكلاسيكيات التي قد يعرفها جمهور المسرح والأوبرا المتمرس، ولكن لم يسبق لعشاق الفن المسرحي رؤيتها.

 

من أجل جعل الأوبرا أو المسرحيات في متناول الناس بشكل خاص، يتم تشغيل المسرحيات قدر الإمكان دون إجراء تغييرات.

 

تقدم المراحل الموجودة على الجسور ، والتي تقدم المسرحيات أو الأوبرا الأجنبية في الأصل ، للمواطنين الذين لا يفهمون اللغة الألمانية جيدًا فرصة الاستمتاع بفن المسرح.

 

من ناحية أخرى ، تقدم فرانكفورت هذا البرنامج الدولي لمواطنيها الأجانب ، ولكنها تجتذب أيضًا جمهورًا دوليًا من الخارج.